果敢资讯网

标题: 老刘的英语笑话 (叶国治 洛杉矶) [打印本页]

作者: 无能    时间: 2016-5-29 13:56
标题: 老刘的英语笑话 (叶国治 洛杉矶)
   老刘当过英语老师,祘是不错的。移民美国后,却也闹出一些笑话。
   
   他找到一间工厂上班,老墨热情地向他打招呼 “What's up?”老刘想了一想,望望天花板,摇摇头。老墨们笑了起来,老刘一头雾水。工休时间问别人,才知道人家是问他你好吗?“How are you doing?”一个意思。
   
    有一次,他尿急了,但未到工休,得先报告工头才能离开岗位。老刘对工头说“I go to pit pit ? ”工头说“Go ahead?”老刘无奈地绉了眉头,只好老实地埋头工作,心却像有虫子在爬。旁边的工友说,工头已经答应了你还不去?老刘有奌埋怨,工头不是说去你的头吗?工友哈哈一笑,向他觧释,老刘立即去了洗手间。
   
   我和老刘混熟后,他告诉我一件糗事,他曾经去找工作,填表时写错字,便向旁人借橡皮擦,“Can you lend me your Rubber?” 那位老外说,“Go get your own”老刘斜了他一眼,真小气,橡皮擦都不肯借用一下。回来请教懂英语的人,哈哈!才弄清楚橡皮擦叫Eraser,而Rubber是保险套。
   
   他到Kmart买了一条裤子,回家一试,又长又宽,就像马戏团小丑。他拿着原件去换。“I want to change”售货员有奌疑惑,“go to restroom“,老刘奇怪?怎么叫我去厕所呢。于是赶快改口,“It's too big”,售货员终于理解他的意思。



作者: 鹤喻    时间: 2016-5-29 15:08
额,,,,美国也有方言啊
作者: 司马长空    时间: 2016-5-29 15:34
这个是笑话,还是?  
作者: 果敢女孩    时间: 2016-5-29 15:54
真会说笑。
作者: 无能    时间: 2016-5-29 16:22
鹤喻 发表于 2016-5-29 03:08 PM
额,,,,美国也有方言啊

这个就不知道 了,这个来源于网络
作者: 无能    时间: 2016-5-29 16:23
司马长空 发表于 2016-5-29 03:34 PM
这个是笑话,还是?

是的, 一个中国人去美国 的笑话
作者: 无能    时间: 2016-5-29 16:23
果敢女孩 发表于 2016-5-29 03:54 PM
真会说笑。

他只是略懂,所以有些也是听不懂
作者: 果敢女孩    时间: 2016-5-30 10:18
无能 发表于 2016-5-29 04:23 PM
他只是略懂,所以有些也是听不懂

是的,我们和一个语言不同的人在一起,可能也听不懂
作者: 无能    时间: 2016-5-30 13:45
果敢女孩 发表于 2016-5-30 10:18 AM
是的,我们和一个语言不同的人在一起,可能也听不懂

这是不是正着那句,道不同 不相为谋,有没有这个意思 哈哈
作者: 果敢女孩    时间: 2016-5-30 14:27
无能 发表于 2016-5-30 01:45 PM
这是不是正着那句,道不同 不相为谋,有没有这个意思 哈哈

呵呵




欢迎光临 果敢资讯网 (http://kokang888.com/) Powered by Discuz! X3.2