本帖最后由 北美汉风 于 2017-9-9 02:06 编辑
联合国代表说:缅甸暴力可能杀害了不止1000人
20170908(AFP法新社)北美汉风
首尔-联合国一位高级代表周五告诉法新社,缅甸若卡邦可能有1000多人已经被杀害,绝大多数是罗兴亚人,死亡数字核能是官方公布数字的两倍。
联合国人权特别代表李亮喜说“也许大约一千或者一千多人已经死亡。” “死亡人数也许来自两方,但是罗族占了绝大多数。”
已经有164,000罗兴亚人越境逃到了孟加拉国...............
Myanmar violence may have killed more than 1,000: UN rapporteur
SEOUL — More than 1,000 people may already have been killed in Rakhine State, mostly from the Rohingya community, a senior United Nations representative told AFP on Friday — around twice the government's figure.
"Perhaps about a thousand or more are already dead," said Yanghee Lee, the UN special rapporteur on human rights in Myanmar.
"This might be from both sides but it would be heavily concentrated on the Rohingya population."
In the last two weeks alone 164,000 mostly Rohingya civilians have fled to Bangladesh, overwhelming refugee camps that were already bursting at the seams.
Others have died trying to flee the fighting in Rakhine State, where witnesses say entire villages have been burned since Rohingya militants launched a series of coordinated attacks on August 25, prompting a military-led crackdown.
The Rohingya have long been subjected to discrimination in Myanmar, which denies them citizenship and regards them as illegal immigrants from Bangladesh, even if they have lived in the country for generations.
The figures given by Lee in an interview in Seoul are far higher than official tolls, which total 432.
In updated figures released by the authorities on Thursday, Myanmar said 6,600 Rohingya homes and 201 non-Muslim homes had been burned to the ground since August 25.
They added some 30 civilians had been killed — seven Rohingyas, seven Hindus and 16 Rakhine Buddhists — in the fighting.
Myanmar's army has previously said it has killed 387 Rohingya militants. Authorities say they have lost 15 security personnel since the August attacks.缅军说杀死了387个罗族武装分子, 安全部队有15人死亡。
But Lee told AFP that "it's highly possible that it's underestimated numbers".
"The unfortunate thing, the serious thing is that we can't verify that now with no access.
"I think that it's going to be one of the worst disasters that the world and Myanmar has seen in recent years."
Tags: Rakhine StateRohingyaconflictUnited NationsYanghee Lee
|