我久别的家乡您还好吗?
是否依然平静安详,还是已被那土匪弄得遍地硝烟了?
是否还充满着乡亲们的欢声笑语,还是已只有那土匪的枪炮声了?
那久别的乡道上,是否还有那骡马铃铛声与脚步哒哒声,还是已只有那土匪的忙于搜刮的凌乱脚步声了?
那伴随村中几代孩童成长的老青树上,是否还有群鸟争鸣,还是只剩下那老乌鸦偶尔悲鸣几声了?
那曾经平静安详的一切的一切是否都已被那土匪的皮鞋声、枪炮声、翻家倒舍声所取代了?
我久别的家乡,我想您了
想回去看您,却已是被那土匪断了道路
我久别的家乡您知道吗
您的孩子,我那可爱可敬的亲人,他不在了
那曾经在您怀抱里成长的儿郎们,已永远倒在了那捍卫自己民族、自己土地的道路上
那曾经在我身边可爱可敬的亲人,也永远倒在他乡异国
我内心十分悲痛,也曾耿耿于怀:是否如果没有战争,我的亲人们是不是依然还在我身边不曾离去
但我却也知道,那土匪法西斯是不会因为会有人倒在他的刺刀下,而停止他的掠夺的
所以我在等,我的家乡我知道您也在等
等着那土匪法西斯被彻底赶出这片土地、亲人回归的那一天
我们都坚信会有那么一天的
因为我们知道,在那遥远的故国有亲人在关怀着我们
我们有那万千的热血儿郎在为我们的民族奋斗着、坚持着
终会把那土匪赶出去、光明重回果敢大地
让在那革命的道路上逝去的英灵得慰际慰藉、让那漂泊异乡的孤魂得以重归故里
让他们得到永远的安息